Catégories
À propos

Deux festivals littéraires

Les Boréales et VO/VF, traduire le monde

Cette année, 2 festivals rejoindront (thématiquement) la Rentrée à l’Est et je ne pouvais donc pas laisser passer cette occasion de vous parler de ces rendez-vous. Ils me tentent depuis un moment et au vu de leur programmation 2025, je ne vais sûrement pas pouvoir résister et il est fort possible que, pour la 1re fois, je me rende à un festival littéraire (voire 2 !).

Créé en 1992, le festival Les Boréales de Caen est aujourd’hui « le plus important festival dédié à la culture nordique en Europe ». Mais il ne se limite pas aux 5 pays nordiques et s’étend au Groenland, aux îles Féroé et aux pays baltes. En novembre prochain, ce sont justement l’Estonie, la Lettonie et la Lituanie qu’il mettra à l’honneur. Il faut croire que j’ai eu le nez creux avec mon choix de destination en 2024 😅. Quelques noms désormais familiers (Jānis Joņevs, Laura Vinogradova, Elīna Brasliņa) seront présents aux côtés de nombreux autres écrivain(e)s et illustrateurs/illustratrices qui prouveront la vitalité de la littérature, y compris jeunesse, et de la BD baltes.

Le festival n’oubliera pas les autres pays, par exemple avec l’événement Nordic noir qui accueillera exclusivement des femmes autrices de polars, dont les très populaires Camilla Grebe, Karin Smirnoff et Katrin Engberg. Et bonne nouvelle pour moi, le Danois Jens Christian Grøndahl sera également de la partie, sans oublier des autrices et auteurs islandais (Auður Ava Ólafsdóttir…) et finlandais. Il y aura aussi des concerts, des séances de cinéma, du théâtre, du cirque… et des « cantines boréales » 🍴 😋.

Plus confidentiel (et entièrement gratuit), le festival VO/VF, traduire le monde de Gif-sur-Yvette en Essonne est dédié à la littérature étrangère par le biais de la traduction. Et devinez qui sera la traductrice à l’honneur de l’édition 2025 ? Je vous le donne en mille : ce sera Marie Vrinat-Nikolov, LA traductrice française et grande passeuse de littérature bulgare.

Le programme est là encore très alléchant avec bien sûr des rencontres avec des écrivains et des traducteurs/traductrices, des lectures, des débats et conférences sur une foule de thèmes, mais aussi des projections et des ateliers pour les adultes aussi bien que pour les ados et les jeunes enfants. Jetez un œil au programme de l’an dernier pour vous faire une idée, tout faisait envie (dommage que je n’ai pas été libre à cette date 😩…). Par ailleurs, c’est traditionnellement lors de ce festival qu’est remis le Prix de la traduction de l’Inalco-VO/VF 🏆. Je vais bien sûr me tenir au courant régulièrement car j’imagine que quelques écrivain(e)s bulgares seront à Gif-sur-Yvette cet automne… Personnellement, j’adorerai y croiser Theodora Dimova et Maria Kassimova-Moisset !

Si vous êtes tenté(e), sachez que le festival VO/VF, traduire le monde aura lieu du 3 au 5 octobre 2025 et les Boréales du 13 au 23 novembre 2025. N’hésitez pas à me faire signe si vous pensez y aller 😎.

Catégories
À propos Une rentrée à l'Est

Jeu-concours littérature balte

Oyez, oyez : je lance un jeu-concours pour vous faire gagner des romans et un récit à l’occasion de la Rentrée à l’Est ! Agullo, Les Argonautes et La Table ronde ont très gentiment accepté d’offrir des parutions de la rentrée littéraire 2024 et des publications plus anciennes que vous pouvez tenter de remporter. Un immense merci à ces formidables maisons d’édition qui contribuent à faire connaître (entre autres) la littérature balte en France !

Image par meineresterampe de Pixabay


Le règlement détaillé du jeu-concours est précisé ci-dessous, mais en résumé :
Dès à présent et au plus tard le 14 septembre, indiquez en commentaire de ce billet quel sera selon vous le pays à faire l’objet du plus grand nombre de billets lors de la Rentrée à l’Est 2024 : l’Estonie, la Lettonie ou la Lituanie. Précisez si vous avez déjà lu l’un des livres en jeu et si vous acceptez ou non, le cas échéant, de chroniquer le livre gagné sur votre blog. Et voilà, le verdict sera rendu aux environs du 20 octobre et les gagnant(e)s recevront rapidement leur livre ensuite !


Qui gagnera À l’ombre de la butte aux coqs d’Osvalds Zebris (Lettonie), Ténèbres et compagnie de Sigitas Parulskis (Lituanie, rentrée littéraire 2024), Cap sur la liberté de Voldemar Veedam et Carl B. Wall (Estonie, peut participer au Book trip en mer de Fanja), L’impératrice de pierre de Kristina Sabaliauskaite (Lituanie) ou encore Tigre de Jānis Joņevs (Lettonie) ? Une chose est sûre : 100 % des gagnant(e)s auront tenté leur chance !

À vos claviers !


Sacha

Voici les conditions de participation détaillées :

  • Ce concours est ouvert à toutes et tous, sous réserve d’être majeur(e), y compris aux personnes vivant à l’étranger, et ce dès parution de ce billet.
  • Pour jouer, il faut tenter de deviner lequel des 3 pays baltes que sont l’Estonie, la Lettonie et la Lituanie fera l’objet du plus grand nombre de billets sur les blogs participant officiellement à la Rentrée à l’Est 2024. Sera considéré(e) comme participant(e) officiel(le) à la Rentrée à l’Est tout billet répondant aux critères définis ici et qui m’aura été signalé au plus tard le 10 octobre.
    Dans le cas d’une lecture commune (LC), chaque billet associé à la LC comptera pour 1.
  • La date limite pour faire vos paris est fixée au 14 septembre inclus.
  • Les 5 personnes ayant trouvé le nombre exact de billets ou s’en étant le plus approché remporteront chacune un livre. En cas d’égalité entre plus de 5 personnes, je procéderai à un tirage au sort.
  • Vous avez peut-être déjà lu un ou plusieurs des titres offerts. Dans ce cas, merci de le préciser lorsque vous ferez votre pari. J’en tiendrai compte dans l’attribution des livres.
  • Certaines maisons d’édition souhaitent que le livre offert fasse l’objet d’un billet sur votre blog. Merci de me préciser si vous ne voulez pas vous y engager pour que je puisse vous envoyer un livre qui n’est pas concerné par cette exigence.
  • Une fois ces critères appliqués, je procéderai par tirage au sort si nécessaire pour attribuer les livres.
  • Les livres seront envoyés par mes soins ou directement par la maison d’édition.
  • Je m’engage à respecter la confidentialité des données (coordonnées postales) que vous devrez me communiquer pour que nous puissions vous faire parvenir votre ouvrage.
Catégories
Une rentrée à l'Est

Un nouveau rendez-vous à l’Est

Vous regrettez la disparition du Mois de l’Europe de l’Est organisé pendant plusieurs années par Goran et Patrice&Eva ? Moi aussi ! (D’ailleurs, je n’ai même pas eu le temps d’y participer 😅). Avec l’approbation, les encouragements et les précieux conseils de mes camarades de Et si on bouquinait un peu ?, j’ai donc décidé de lancer un nouveau rendez-vous annuel : Une rentrée à l’Est.

Quand ? Du 15 au 30 septembre
Quelle destination ? Un pays ou groupe de pays défini qui changera d’une année sur l’autre. En 2024 : les pays baltes
Où ? Ici même ! Laissez un lien vers vos publications en commentaire de ce message ou de mes billets baltes à venir.
Comment ? En publiant une chronique sur votre blog ou compte Instagram avec, dans l’idéal, le logo ci-dessus créé par Émilie, ma graphiste préférée ❤️.
Quoi ?

  • les romans, nouvelles, essais, poèmes, BD, livres jeunesse d’autrices et auteurs estoniens, lettons et lituaniens ou traitant de ces trois pays, même si leur auteur/autrice n’en est pas originaire
  • les films estoniens, lettons ou lituaniens, ou dont l’action se déroule essentiellement dans l’un de ces trois pays
  • les revues mettant en lumière la littérature et la vie culturelle de ces pays (par exemple l’excellente Kometa), mais pas les guides de voyage et magazines touristiques.

La Saison France-Lituanie s’ouvrant le 12 septembre prochain, on peut espérer que les maisons d’édition nous prépareront quelques parutions inédites pour l’occasion. Et vos bibliothèques joueront sûrement le jeu elles aussi.

Pour nous faciliter la tâche, j’ai rassemblé ici les titres déjà chroniqués dans le cadre du Mois de l’Europe de l’Est, auxquels j’ai ajouté quelques propositions dénichées ici et là (merci là encore à Eva pour ses suggestions et aux billets de Passage à l’Est sur les nouvelles parutions). Si vous avez d’autres titres ou des chroniques à recommander, faites-moi signe !

Les lectures communes seront évidemment les bienvenues. Je vous propose d’ores et déjà de me rejoindre pour découvrir Vilnius Poker de Ričardas Gavelis le 20 septembre tandis que Patrice vous invite à lire Jaan Kross le 27.

Estonie

Plus d’idées ici : http://www.litterature-estonienne.com/ouvrages-litteraires-estoniens-traduits-en-francais/

Films :

Lettonie

  • Metal, Janis Jonevs
  • À l’ombre de la mort, Rūdolfs Blaumanis
  • Partie d’échecs, Janis Ezerins (nouvelles)
  • Mémoire des terres de sang, Inara Verzemnieks (Book’Ing)
  • À l’ombre de la Butte-aux-Coqs, Osvalds Zebris (Lire et merveilles, Passage à l’Est, Temps de lecture)
  • Les cerfs noirs (théâtre) (Book’Ing/Passage à l’Est)/Saute de vent/Nature morte à la grenade (nouvelles), Inga Abele
  • En escarpins dans les neiges de Sibérie, Sandra Kalniete (Et si on bouquinait un peu)
  • Nouvelles de Lettonie, recueil de textes de : Andra Neiburga, Arno Jundze, Janis Jonevs, Pauls Bankovskis, Sabine Koseleva et Svens Kuzmins
  • Bylle, Vizma Belševica (Passage à l’Est)
  • Courlande, Jean-Paul Kauffmann (Anne-yes)
  • Dumala, Eduard von Keyserling (Anne-yes)

Lituanie

Quelques articles pour vous mettre dans le bain :

https://literature.britishcouncil.org/project/the-london-book-fair-the-baltic-states-market-focus-2018

https://argonautes-editeur.fr/voyage-a-vilnius-connaissez-vous-la-litterature-lituanienne

https://www.lepoint.fr/culture/la-lettonie-marque-son-centenaire-par-une-renaissance-culturelle-17-11-2018-2272214_3.php

https://www.france-estonie.org/breve-introduction-a-lhistoire-de-la-litterature-estonienne

Il n’est pas nécessaire de vous inscrire, mais cela me fera bien sûr plaisir de savoir si cette nouvelle invitation pour un voyage à l’Est vous tente 😇.

Greitai pasimatysime !