Catégories
Romans Vietnam

La vengeance du loup – Nguyên Huy Thiêp

Traduction du vietnamien par Kim Lefèvre – Éditions de l’Aube

Me voici de retour au Vietnam pour la lecture commune autour de la littérature d’Asie du Sud-Est proposée par Sunalee. Cette fois, avec un recueil de nouvelles intitulé La vengeance du loup. Son auteur, Nguyên Huy Thiêp, fait partie des écrivains qui ont participé à la renaissance littéraire de son pays dans les années 1980, après l’interruption causée par la guerre. Spécialiste de la nouvelle, il livre ici plusieurs récits inspirés de légendes ainsi que quelques textes plus terre-à-terre.

«  Le voyageur qui se rend à Hua Tat sera tout d’abord invité à s’asseoir près du foyer. On lui offrira une corne d’alcool accompagnée d’un peu de gibier séché et, s’il s’avère droit et honnête, le maître de maison lui contera l’une de ces nombreuses légendes qui font la richesse de la vallée. Il se pourrait que ces légendes parlent un peu trop de la souffrance humaine. Mais celui qui sait en saisir le sens caché sentira naître en lui de plus nobles sentiments, une plus grande lucidité et un plus grand désir de faire le bien. »

Les 6 premiers récits, regroupés dans la partie intitulée Vents de Hua Tat m’ont beaucoup plu. Les personnages sont pittoresques et la morale, tragique ou drôle, est aussi plaisante que facile à saisir. On y retrouve des chasseurs, des pêcheurs rugueux, des villageois rusés, des femmes loutres et des paysans durs à la tâche, tous croyant fermement aux fantômes. J’ai aimé également Mirage des villes, l’une des rares nouvelles urbaines de ce recueil. L’auteur y mêle vie moderne et superstitions archaïques autour d’un Rastignac local qui en sera pour ses frais.

Comme cela m’arrive assez souvent avec la littérature asiatique et parfois avec les textes courts, je n’ai pas bien saisi le message des autres récits. Pas de regret cependant, car j’ai apprécié plus de la moitié de ces nouvelles et appris une foule de choses sur les croyances vietnamiennes. J’y ai aussi découvert une grande jovialité, fréquemment alimentée par l’alcool 🤪, et les réalités de vies laborieuses dans une grande pauvreté, que ce soit au bord d’un fleuve ou au milieu de la jungle.

8 réponses sur « La vengeance du loup – Nguyên Huy Thiêp »

Je me rencontre à lire les billets de cette Lecture commune que j’ignore tout de ces littératures du sud-est asiatique. Un recueil de nouvelles, je note.

J’ai découvert quelques romans l’an dernier grâce au challenge chez Sunalee, c’était très nouveau pour moi !

Ah tiens des nouvelles, ça m’intéresse ! Je n’ai jamais lu cet auteur que je ne connais que de nom. Tu m’as fait rire avec ton histoire de jovialité… alcoolisée.

Je ne connais vraiment pas la littérature de l’Asie du Sud-Est ; c’est intéressant à travers ces différentes nouvelles d’en apprendre davantage sur les traditions de ce pays. Merci Sacha pour la découverte.

Tu me rappelles des lectures de nouvelles venues d’Asie, où je n’ai pas tout compris non plus… Toutefois, tu sembles avoir fait une bonne pioche.

Je trouve que c’est une littérature pas toujours facile d’accès mais plus on lit, plus on s’y fait. C’était une belle découverte ici, parfois déconcertante, mais toujours intéressante.

Répondre à Céline C.Annuler la réponse.

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.

En savoir plus sur Des romans, mais pas seulement

Abonnez-vous pour poursuivre la lecture et avoir accès à l’ensemble des archives.

Poursuivre la lecture